東北網5月10日電 每年哈洽會期間,俄語、日語等人纔都炙手可熱。今年,為了提前儲備翻譯備戰哈洽會,哈市許多用人單位紛紛提前一個多月招聘『小語種』翻譯。
近日,記者在哈市各大人纔市場走訪時發現,很多招聘企業紛紛打出了『急招俄語翻譯,待遇從優』的招聘信息。據了解,這些急聘的俄語翻譯,大部分都是企業用來做為人纔儲備,備戰今年6月舉辦的哈洽會的。
為何企業紛紛提前『網羅』翻譯呢?省人纔大市場的鮑大文經理告訴記者,近年來,隨著哈洽會、中國『俄羅斯年』等活動的成功舉辦,俄語等小語種人纔需求量也大大增加,每年僅哈洽會期間省人纔大市場就會為企業輸送小語種人纔近百人,其中主要是俄語人纔。即使這樣仍不能滿足需求。為此,今年許多用人單位紛紛開始提早儲備人纔,招聘時間也較往年提前了1個多月。僅省人纔市場在『五一』後的兩天內就接到了六七家『預訂』俄語翻譯的招聘信息,招聘人數達到二十多人。同時,隨著需求的增大,小語種求職人員的工資也水漲船高,月薪都在1500元以上。
責任編輯:強銳