東北網7月3日訊 (記者孫曉銳 強銳 魏義松) 3日,作為首屆中俄博覽會暨25屆“哈洽會”的重要文化活動之一,中國-俄羅斯(哈爾濱)文學合作交流會在哈爾濱舉行,24名中俄當代作家圍繞中俄文學的發展和交流進行了深入研討。

孫堯在中國-俄羅斯文學合作交流會上致辭。東北網記者 魏義松 攝
副省長孫堯出席交流會並致辭。
中國-俄羅斯文學合作交流會以“中俄文學交流的歷史現狀與未來”為主題,旨在探討當代中俄兩國文學作品對人民現實生活狀態的反應和影響,分析中俄兩國文學作品交流的基本情況和發展方向,闡釋兩國人民對美好生活追求以及其在文學表達上的一致性,搭建兩國文化交流新橋梁,暢通兩國人民思想、文化、情感交流新通道,為增進兩國人民友誼作出新貢獻。

葉夫根尼·阿納托利耶維奇·波波夫發言。東北網記者 李博 攝
俄羅斯作家:加強俄中文學交流,密切作家間聯系
與會俄羅斯作家介紹了俄羅斯各文學領域的現狀和發展趨勢,並對加強俄中文學交流合作提出了希望。
“‘友誼’——就是我的中國風衣的牌子,年輕時我穿了很多年,真是一件好的風衣。”俄羅斯著名小說家、隨筆作家、俄羅斯國際筆會成員葉夫根尼•阿納托利耶維奇•波波夫說,通過歌曲很早就知道了中國,他對中國文學非常感興趣。他認為,兩國文學界接觸越廣泛,對文化的傳承與發展越有利。

俄羅斯作家簽名。東北網記者 魏義松 攝
俄羅斯小說家、車臣共和國作家、正義聯盟主席坎塔•哈姆紮托維奇•伊布拉吉莫夫說,交流會的召開是中俄文學界的大事,將促進民族文學的發展,密切兩國作家之間的聯系。
中國作家:讓文學記錄下中俄人民的深厚友誼
交流會上,中國作家紛紛表達了俄羅斯文學對自己成長和創作的影響,介紹了俄羅斯文學在中國翻譯傳播的現狀。

賈宏圖發言。東北網記者 李博 攝
“我們這一代人,是受俄羅斯文化影響很深的一代人。”黑龍江省作協名譽主席賈宏圖說,俄羅斯文學像大風雪中的一絲燈光,像在最嚴寒的季節森林裡點燃的一堆篝火。近些年,對俄羅斯文化了解得不多,非常希望有機會進一步了解俄羅斯當代文學。
省作協副主席韓乃寅提出,中俄作家應聯合出書,更加鮮明形象化地推出中蘇聯合抗日作品。後續還可將文學作品拍攝成電視劇,讓文學和影像永遠記錄下中俄人民的深厚友誼。
中國-俄羅斯(哈爾濱)文學合作交流會由黑龍江省人民政府、中國駐俄羅斯聯邦使館主辦,黑龍江省政府新聞辦、東北網承辦,中國作協、中國社科院外國文學研究所、團省委、省外辦、省作協、黑龍江出版集團等單位參與了此次交流活動。









