您當前的位置 : 東北網  >  東北網黑龍江  >  黑龍江綜合  >  文衛·體育  >  文衛
搜 索
『紀念楊憲益先生誕辰百年叢書』將在京舉行新書首發暨讀者見面會
2015-01-07 11:38:36 來源:東北網  作者:王春穎
關注東北網
微博
Qzone

“紀念楊憲益先生誕辰百年叢書”即將面世。

  東北網1月6日訊(記者 王春穎) 由北方文藝出版社策劃出版的“紀念楊憲益先生誕辰百年叢書”將於2015年初與讀者見面,並將於2015年1月8日北京圖書訂貨會上舉行新書首發暨讀者見面會,與會嘉賓將暢談這位翻譯巨匠既平凡又傳奇的一生。

  2015年1月12日是我國著名翻譯家、外國文學研究專家、詩人楊憲益先生的百年誕辰,為了向讀者更全面地展示我國翻譯巨匠不平凡的人生和獨特的人格魅力,由北方文藝出版社策劃出版的“紀念楊憲益先生誕辰百年叢書”將問世。

  “紀念楊憲益先生誕辰百年叢書”由我國著名翻譯家、楊憲益先生的妹妹楊苡女士和著名畫家、作家、楊憲益先生的外甥女趙蘅女士主編。叢書共分《五味人生:楊憲益傳》《去日苦多》《憲益舅舅百歲祭》《金絲小巷忘年交》《逝者如斯:楊憲益畫傳》《魂兮歸來》六卷,分別從不同的角度記錄並展現了楊憲益先生滄桑坎坷的一生。叢書除完整地收錄了楊憲益先生生前的譯餘作品外,還從妹妹楊苡、外甥女趙蘅以及好友范瑋麗的視角出發,展現了楊憲益先生在公眾視野之外最真實的生活狀態。與此同時,書中還公開了大量展示楊憲益先生生平事跡的照片以及圖片資料,許多珍貴的手跡和照片都是首度公開出版,具有極強的收藏價值和史料價值。這套叢書的出版,對於研究楊憲益先生生平以及了解我國老一輩翻譯人的生活狀態有著極大的幫助。

  楊憲益先生生於1915年的天津,少時留學英國,畢業於英國牛津大學墨頓學院,1940年回國投身翻譯事業,憑借著精妙的譯筆和一顆赤誠的學人之心將我國大量古典文學作品遠播海外。1941年,楊憲益先生與戴乃迭女士結婚,他與這位英國女子的婚姻直到今天依然是一段被廣為稱道的佳話,這對著名的譯界伉儷合譯了《儒林外史》《離騷》《紅樓夢》等多部中國古典名著,為我國傳統文化的傳播做出了不可磨滅的巨大貢獻。1982年,楊憲益發起並主持了旨在彌補西方對中國文學了解的空白“熊貓叢書”系列,重新打開了中國文學對外溝通窗口,也因此成為了公認的譯界巨匠。

 

責任編輯:呂博

【策劃】黑龍江出版集團參加2015年北京圖書訂貨會

相關新聞