東北網7月9日電 『店主保證蜥蜴絕不咬人我纔買的,但沒想到它把我咬傷了……』6月27日,讀者劉女士給本報打來電話反映此事。
隨後,筆者見到了劉女士,看到了她手上被咬的傷口。據她介紹,上個月,她在龍沙花卉市場內看見有賣蜥蜴的,當時她非常喜歡,因老板一再保證蜥蜴不咬人,她就花了20元錢將蜥蜴『領』回了家。
6月26日晚,劉女士喂蜥蜴的時候,右手無名指突然被蜥蜴死死咬住,她試圖將蜥蜴從她手上甩開,但蜥蜴卻盤在她的手臂上,甩了半天纔把蜥蜴從手上甩掉。第二天,她發現傷口有些紅腫,便到醫院檢查,醫生告訴她目前只是細菌感染,是否感染病毒無法定論。
6月28日上午,筆者來到龍沙花卉市場內看到,這裡的二樓除了有傳統的寵物貓、寵物狗之外,蜥蜴、烏龜、蛇等『另類寵物』也深受市民的喜愛。
筆者從商販口中得知,這種身長約15厘米的蜥蜴只需要20元,烏龜的價格按大小從5元到100元不等,蛇的價格也不是很貴。筆者問這些蜥蜴是否咬人,商販十分肯定地說保證不咬,而且容易飼養。
針對此事,筆者采訪了市第一醫院皮膚科的崔英主任,崔主任認為,跟平常溫順可愛的小狗、小貓不同,蜥蜴、蛇等『另類寵物』因為具備神秘感,正成為年輕人的時尚新寵物,也迎合了年輕人追求新鮮、另類、刺激的心理。但同時,這些寵物由於是野生的,體內可能攜帶病菌和寄生蟲,很有可能使飼養者傳染上皮膚病和呼吸道疾病。而且這些動物大多具有攻擊性,不易馴養。另外,還有部分野生小動物帶有彎曲杆菌,受這種菌感染的人會出現胃痛以至癱瘓的癥狀。市民最好不要挑選來歷不明的動物當寵物。
崔主任還說,由於市民對新流行的蜥蜴、蛇等『另類寵物』的習性缺乏了解,而且這些寵物易攜帶病菌,因此,市民與『另類寵物』之間一定要保持距離。